Title of the article:

PETER'S THEME IN RUSSIAN “THE LIVES OF GREAT AND FAMOUS MEN”

Author(s):

Mikhail Iu. Liustrov

Information about the author/authors

Mikhail Iu. Lyustrov — DSc in Philology, Professor, A. M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya St., 25 а, 121069 Moscow, Russia. E-mail: mlustrov@mail.ru

Section

Philological sciences

Year

2017

Volume

Vol. 47

Pages

Pp. 178-183

Received

July 05, 2017

Date of publication

March 15, 2018

Index UDK

821.161.1

Index BBK

83.3(2Рос=Рус)51

Abstract

The article analyzes Russian original and translated works of the XVIII century, dedicated to the heroes of the world and sacred history, yet ending with a Eulogy to Peter I. Russian translation of the “Letter, where Alexander the Great is compared with Charles XII” by the classic of Danish literature, Holberg. L., and two “Lives”: of St. Peter and Alexei, Man of God, included in the “Alphabet, that`s built with rhymes” by Chernigov Metropolitan John Maximovitch – are in the center of this study. The peculiarities of the Russian “Letter” (including not quite a logical ending) are detected when confronting with the Danish version of Holberg. Since Peter's theme appears in the translation of a work dedicated to the Swedish king Karl XII, and the book of St. John Maximovich is published during the Great Northern war, the paper refers to the works of the Swedish authors of the XVII–XVIII centuries., confronting “domestic” Charles with Alexander the Great, and Peter — with the Apostle Peter. Рroduces reasons for the relevance of the given panegyric`s endings and raises the question about the use of this technique when creating the Swedish and Russian invective texts.

Keywords

Russian literature of the 18th century, L. Holberg, John Maksimovich, Swedish literature of the Northern war`s period.

References

1 Zhuravl'ova S. S. Vpliv “Żywot s. Alexego…” o. Petra Skargi na agiografichnii virsh “ZhitiЄ Aleksiia Chelovѣka Bozhiia” svt. Іoana Maksimovicha [The influence of the “Żywot s. Alexego...”. Peter Skarga`s hagiographic poem “the Life of Alexius, the Man of God” of St. John Maximovitch]. Naukovі zapiski Berdians'kogo derzhavnogo pedagogіchnogo unіversitetu, 2014, vol. І, pp. 160–165. (In Ukrainian) 

2 Ivanova E. V. Zhanr biografii v russkoi literature: zapadnoevropeiskie vliianiia. [The genre of biography in Russian literature: Western influences] Studia Litterarum, 2016, vol. 1, no 3–4, pp. 43–59. (In Russian) 

3 Ioann Maksimovich. Alfavit, rifmami slozhennyi [Alphabet, that`s built with rhymes]. Chernigov, Tip. Troitse-Il'inskogo monastyria Publ., 1705. 150 р. (In Russian) 

4 Pis'mo, v kotorom sravnivaetsia Aleksandr Velikii s Karlom XII [A letter, where Alexander the Great is compared with Charles XII]. Ezhemesiachnye sochineniia, 1757, March, pp. 266–282. (In Russian) 

5 Sharypkin D. M. Skandinavskaia literatura v Rossii [Scandinavian literature in Russia]. Leningrad, Nauka Publ., 1980. 324 p. (In Russian) 

6 Ludvig Holbergs Samlade Skrifter [Complete works of Ludvig Holberg]. København, 1939, bd. 16, ep. 221, pp. 82–87. (In Danish) 

7 Wexionius O. Hans Kongl. Högheet … Namns=Dag 28 januarij. Sonnet [His Buildings. Högheet ... Name=Day 28 January. Sonnet]. Palmsk. 15. 1114 p. (In Swedish)

PDF-file

Download

Illustrations