Название статьи

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ СФЕРА МЕНТАЛЬНОСТИ В ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ИГОРЯ СЕВЕРЯНИНА

Автор/ы

Г. И. Шляхова

Сведения об авторе/авторах

Галина Игоревна Шляхова — аспирант, Литературный институт им. А. М. Горького, Тверской бульвар, д. 25, 123104 г. Москва, Россия. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-6618-4074 E-mail: galine_24@mail.ru

Рубрика

Филологические науки

Год

2022

Номер журнала

Т. 63

Страницы

С. 208–220

Дата поступления статьи

03.05.2021

Дата одобрения рецензентами

15.09.2021

Дата публикации

28.03.2022

Индекс DOI:

https://doi.org/10.37816/2073-9567-2022-63-208-220

Индекс УДК

821.161.1.0 + 81-26

Индекс ББК

81.2-3

Аннотация

В статье рассматривается развитие ментальной семантики у многозначных слов на материале поэзии Игоря Северянина. Лексика ментальной сферы исследуется отечественными и зарубежными учеными, специалистами в области семантики и смежных дисциплин, так как именно посредством ее употребления в языке отражается миропонимание наций и отдельных их представителей — авторов конкретных речевых высказываний. При частом употреблении в языке переносного значения слова такой лексико-семантический вариант (ЛСВ) становится узуальным, ментальная сема закрепляется в толковом словаре. Однако художественная (особенно поэтическая) речь характеризуется большей вариативностью значений. При авторском словоупотреблении в стихотворениях у слов, не имеющих узуального ментального значения, развивается новая семантика, существующая в конкретном контексте. Произведения Северянина как поэта, отводящего лексике ментальной сферы важное место в своем творчестве, оказываются очень показательны. Ряд слов, не имеющих ментальной семы согласно их словарным значениям, приобретая ее в контексте оказываются авторскими средствами художественной выразительности и семантическими неологизмами. В ряде других случаев наблюдается противоположное явление: семантический сдвиг, утрата лексемами в контексте их узуального ментального значения.

Ключевые слова

слова ментальной сферы, лексика, семантика, полисемия, переносные значения слов, лексико-семантические поля, идиостиль, лингвопоэтика, язык художественной литературы, Игорь Северянин.

Список литературы

1 Бондаренко В. Г. Северянин: “Ваш нежный, ваш единственный...” // Poet-severyanin.ru. URL: http://www.poet-severyanin.ru/library/severyanin-vash-nezhniy-vash-edinstvenniy.html (дата обращения: 30.08.2021).

2 Иванова М. В. Лексика «Жития Стефана Пермского», написанного Епифанием Премудрым: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1987. 64 с.

3 Ильчук Е. В. Проблемы семантического анализа ментальной лексики: форма 1 лица единственного числа настоящего времени глаголов мнения // Сб. тр. Пятнадцатой междунар. научн. конф. Цивилизация знаний: российские реалии. 2014 г. М.: Российский новый ун-т, 2014. С. 47–49.

4 Кубрякова Е. С., Демьянков В. З. К проблеме ментальных репрезентаций // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. № 4. С. 8–16.

5 Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. А. Н. Николюкин. М.: НПК «Интелвак», 2001. 799 с.

6 Национальный корпус русского языка // Ruscorpora.ru. URL: https://ruscorpora.ru/new/ (дата обращения: 30.08.2021).

7 Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. М.: Мир и образование, 2017. 1376 с.

8 Северянин И. Полное собрание сочинений в одном томе / сост. М. Петров. М.: Альфа-книга, 2014. 1241 с.

9 Северянин И. Сборники стихотворений // Rusilverage.blogspot.com. URL: https://rusilverage.blogspot.com/2016/10/doc-docx-pdf-rtf-txt-fb2-fb2zip-epub.html (дата обращения: 30.08.2021).

10 Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. М.: АльянС, 2011. 800 с.

11 Урмсон Дж. Парентетические глаголы // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. С. 196–216.

12 Шаронов И. А. А и АГА. Проблемы описания когнитивных междометий // Понимание в коммуникации. Понимание в коммуникации-2005. Тезисы докладов Междунар. научн. конф. Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Научно-исследовательский вычислительный центр. М.: Изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 2005. С. 100–101.

13 Шатуновский И. Б. Семантика предложения и нереферентные слова (значение, коммуникативная перспектива, прагматика). М.: Языки славянской культуры, 1996. 401 с. 

14 Языковая картина мира и системная лексикография / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, О. Ю. Богуславская, Б. Л. Иомдин, Т. В. Крылова, И. Б. Левонтина, А. В. Санников, Е. В. Урысон; отв. ред Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянских культур, 2006. 912 с.

15 Hardy Ch. Semantic fields and meaning: a bridge between mind and matter // World Futures. 1997. Vol. 48. P. 161–170.

16 Kiklewicz A. K. Russian mental verbs as a semantic class // Јужнословенски филолог LXXIII. 2017. Cв. 3–4. C. 7–28.

17 Moreno I. M. The mental lexicon: a contrastive analysis of motion verbs in Еnglish and Spanish. Cadix: Universidad de Cádiz, 2020. 44 p.

18 Segui J. Le lexique mental et l'identification des mots écrits: code d'accès et rôle du contexte // Langue française. L'orthographe: perspectives linguistiques et psycholinguistiques. 1992. № 95. P. 69–79.

19 Tüm G. Intertwinement of mental lexicon and word production in teaching Turkish as a foreign language // African Educational Research Journal. 2020. № 8 (3). P. 145–153. 

20 Zock М. et al. The Mental Lexicon, Blueprint of the Dictionaries of Tomorrow: Cognitive Aspects of the Lexicon // Frontiersin.org. URL: https://www.frontiersin.org/research-topics/17890/the-mental-lexicon-blueprint-of-the-dictionaries-of-tomorrow-cognitive-aspects-of-the-lexicon#overview (дата обращения: 30.08.2021).

PDF-файл

Скачать