Название статьи

ОБОЗНАЧЕНИЯ ЦВЕТА И БЛИЗКИЕ ПОНЯТИЯ В ДОНЕСЕНИЯХ РУССКОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ В РЕЧИ ПОСПОЛИТОЙ В. М. ТЯПКИНА 

Автор/ы

А. В. Богатырев

Сведения об авторе/авторах

Арсений Владимирович Богатырев — кандидат исторических наук, независимый исследователь, г. Тольятти, Россия. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-0702-5038. E-mail: sob1676@yandex.ru

Рубрика

Теория и история культуры

Год

2021

Номер журнала

Т. 61

Страницы

С. 92–103

Дата поступления статьи

13.04.2020

Дата публикации

28.09.2021

Индекс DOI:

https://doi.org/10.37816/2073-9567-2021-61-92-103

Индекс УДК

008

Индекс ББК

71+66.4(2)

Аннотация

С точки зрения прошлого цветообозначений в русском языке значительную ценность имеют так и не опубликованные полностью записи первого представителя России в Польско-Литовском государстве 70-х гг. XVII столетия. Самыми изобильными в цветовом отношении стали заметки, касающиеся событий 1676 г., что объясняется пришедшимися на это время массовыми мероприятиями — пышными похоронами польских королей и коронацией нового монарха. Анализ источника показал, что с большей частотой в нем появляются белый, золотой, красный, черный. Чаще всего цветообозначения использовались для передачи внешнего вида тканей, изготовленных из них стягов, одежды, реже — интерьеров и декораций, масти животных и облика персон. Установлено, что термины золотой и красный уточнялись близкими понятиями, представляющими собой разные вариации на тему данных цветов: златой, золотный; а также румянец, скарлатный, червонный, червчатый. Вместе с тем языковая «палитра» документа несколько беднее выразительных средств русского языка XVII в. Тем не менее материалы резидентуры помогают прояснить вопрос бытования некоторых лексем, раскрыть их этимологию. Получены новые сведения об использовании в речи образованных представителей Московской Руси словарных единиц барвяный, фарба, детализируется история употребления понятия цветной. Выявлен уникальный случай, присущее именно исследуемому памятнику написание лексемы златописанный — золотописанный, иные примеры подобного в означенный период нам не попадались. Другой встречающийся в источнике вариант известного слова, золотоцветный, раньше обнаруживался у М. В. Ломоносова. 

Ключевые слова

название цвета, этимология, XVII в., архивные материалы, В. М. Тяпкин. 

Список литературы

1 Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2008. Вып. 2. 335 с. 

2 Баскаков Н. А. Тюркизмы в восточнославянских языках. М.: Наука, 1974. 299 с. 

3 Бахилина Н. Б. История цветообозначений в русском языке. М.: Наука, 1975. 292 с.

4 Богатырев А. В. К предыстории нововведений в российском погребальном церемониале (В. М. Тяпкин на похоронах Яна II Казимира и Михаила Вишневецкого) // Славянский мир в третьем тысячелетии. 2019. Т. 14, № 1–2. С. 7–22. 

5 Богатырев А. В. Кальвария: «Череп», «холм», «святое место» // Русская речь. 2019. № 1. С. 58–66. 

6 Богатырев А. В. Ряд топонимов из отчетов первой русской резидентуры в Речи Посполитой за 1673–1677 гг. // Ономастика Поволжья / сост., ред. В. Л. Васильев. Великий Новгород: ТПК Печатный двор, 2019. С. 174–177. 

7 Василевич А. П. Цвет и названия цвета в русском языке. М.: ЛКИ, 2008. 216 с. 

8 Васильев Н. Л., Жаткин Д. Н. Словарь Н. М. Языкова. М.: Флинта; Наука, 2013. 120 с.

9 Вишенский И. Сочинения / подгот. текста, ст. и коммент. И. П. Еремина. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1955. 372 с.

10 Гістарычны слоўнік беларускай мовы / рэд. А. І. Жураўскі, А. М. Булыка. Мінск: Беларуская навука, 1982. Вып. 1. 295 с. 

11 Голубев С. Т. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники. Киев: Тип. Г. Т. Горчак-Новицкого, 1883. Т. 1. 559 с.

12 Горбачевич К. С. Словарь современного русского литературного языка. М.: Русский язык, 1994. Т. 5–6. 912 с.

13 Григорович-Барский В. Странствия… по святым местам Востока с 1723 по 1747 г. СПб.: Тип. В. Киршбаума, 1886. Ч. 2. 336 с.

14 Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Олма-Пресс, 2002. Т. 2. 637 с. 

15 Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Избранные статьи / под ред. Л. В. Беловинского. М.: Олма-Пресс; ОАО ПФ «Красный пролетарий», 2004. 700 с.

16 Державин Г. Р. Сочинения. СПб.: А. Смирдин, 1847. Т. 1. [4], VIII, 760 с. 

17 Дювернуа А. Л. Материалы для словаря древнерусского языка. М.: Университ. тип., 1894. 234 с. 

18 Забелин И. Е. Домашняя жизнь российских монархов. М.: Эксмо, 2007. 636 с.

19 Иванов П. И. Описание Государственного архива старых дел. М.: Тип. С. Селивановского, 1850. 406 с.

20 Истратий В. В. О параллельном употреблении исконных и заимствованных слов в «Ведомостях» петровского времени // Acta Linguistica Petropolitana. 2017. Т. 13, ч. 3. С. 867–885.

21 Калита И. В. Очерки по компаративной фразеологии II. Цветная палитра в национальных картинах мира русских, беларусов, украинцев и чехов. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017. 256 с.

22 Кищук А. А., Овсянников О. В. Из истории поморского летописания конца XVII – начала XVIII вв.: «Летопись» и рисунки Ивана Погорельского // Земля наша велика и обильна: сб. статей, посвященный 90-летию А. Н. Кирпичникова / под ред. С. В. Белецкий. СПб.: Невская тип., 2019. С. 156–182. 

23 Колесов В. В. Древняя Русь: Наследие в слове. СПб.: Изд-во филол. ф-та СПбГУ, 2000. Кн. 1. 328 с.

24 Кошелев В. А. Четыре портрета из пушкинской плеяды. Псков: ПОИПКРО, 1996. 117 с.

25 Кошеренкова О. В. Символика цвета в культуре // Аналитика культурологии. 2015. № 2 (32). С. 163–169. 

26 Кретов А. А. Славянские этимологии: Монография. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2009. 362 с.

27 Нарлох А. (Narloch A.) Цветообозначения в русском и польском языках. Poznań: UAM, 2013. 440 с.

28 Николаев С. И. Театральный эпизод «Записок» Я. Х. Пасека по статейному списку В. М. Тяпкина // Советское славяноведение. 1989. № 2. URL: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVII/1660-1680/Tjapkin_V_M/text1.p-html?-id=13087 (дата обращения: 27.03.2020).

29 Овчинникова Е. С. Портрет в русском искусстве XVII в.: Материалы и исследования. М.: Искусство, 1955. 139 с.

30 Послание царя Ивана Васильевича к Александрийскому Патриарху Иоакиму с купцом Васильем Позняковым и Хождение купца Познякова в Иерусалим и по иным святым местам 1558 г. / предисл. И. Е. Забелина. М.: Университ. тип., 1884. 32 с.

31 Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI–XVII вв. / под ред. О. С. Мжельской. СПб.: Наука, 2010. Вып. 3. 324 с.

32 Словарь русского языка XI–XVII вв. / сост. Н. В. Бахилина [и др.]. М.: Наука, 1975. Вып. 1: А-Б. 371 с. М.: Наука, 1977. Вып. 4: Г-Д. 403 с. М.: Наука, 1978. Вып. 5: Е-Занутие. 392 с. М.: Наука, 1979. Вып. 6: Зипунъ-Иянуарий. 359 с. М.: Наука, 1981. Вып. 8: Крада-Лящина. 351 с. М.: Наука, 1996. Вып. 23: Съ-Сдымка. 253 с. М.: Наука, 1999. Вып. 24: Се-Скорый. 254 с. М.: Наука, 2004. Вып. 26: Снурь-Спарывати. 277 с. М.: Наука, 2015. Вып. 30: Томъ-Уберечися. 317 с. 

33 Словарь-справочник «Слова о полку Игореве» / сост. В. Л. Виноградова. Л.: Наука, 1968. Вып. 5. 264 с.

34 Словарь языка М. В. Ломоносова / гл. ред. акад. Н. Н. Казанский; материалы к словарю / отв. ред. С. С. Волков. СПб.: Нестор-История, 2010. Вып. 5. Словарь-справочник «Минералогия М. В. Ломоносова». 472 с.

35 Словник української мови ХVІ–першої половини ХVІІ ст. / відп. ред. Д. Гринчишин, М. Чікало. Львів: Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України, 1994. Вип. 2. 151 с.

36 Судаков Г. В. Застолье по-русски. Из истории слов. Вологда: Издательство ВГПУ, 2012. 227 с.

37 Сысоева С. В. Использование цвета в рекламе // Сибирский торгово-экономический журнал. 2011. № 12. С. 147–149. 

38 Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. М.: Прогресс, 1987. Т. 4. 864 с.

39 Филин Ф. П. Словарь русских народных говоров. М.; Л.: Наука, 1966. Вып. 2. 314 с.

40 Romeyn de Hooghe // Kunstkopie.nl. URL: https://www.kunstkopie.nl/a/hooghe/allegoriedes-knigsjaniiisobieski.html (дата обращения: 27.03.2020).

PDF-файл

Скачать