Название статьи

РАЗНОСТИЛЕВАЯ ЛЕКСИКА «ПУТЕШЕСТВИЯ ПО КАМЧАТКЕ» И. СЕЛЬВИНСКОГО

Автор/ы

М. С. Ястребов-Пестрицкий

Сведения об авторе/авторах

Михаил Сергеевич Ястребов-Пестрицкий — ведущий специалист, Государственный архив Российской Федерации, ул. Большая Пироговская, д. 17, 119435 г. Москва, Россия. E-mail: myp-63@mail.ru

Рубрика

Филологические науки

Год

2017

Номер журнала

Т. 44

Страницы

С. 109–116

Дата поступления статьи

27.10.2016

Дата публикации

15.06.2017

Индекс УДК

811.161.1

Индекс ББК

83.3(2Рос=Рус)53

Аннотация

В статье исследуется поэтический очерк «Путешествие по Камчатке» русского поэта И. Сельвинского, который ранее не рассматривался с точки зрения лексического состава и стилистики текста. В объеме отдельного произведения осуществлен поиск внутренних закономерностей художественного мира автора, обследованы и систематизированы по различным параметрам метафорические единицы, выявлены особенности метафорического строя позволившие реконструировать фрагмент языковой картины мира И. Сельвинского. Художественное мышление поэта, как пример принципов художественного мышления советской интеллигенции 30-х гг.. ХХ в. с их идеологическими и эстетическими предпочтениями, открывается в смешанной стилевой манере, при которой сниженный стиль сопутствует высокому. В стихах поэта-публициста причудливо переплетаются мотивы высокопарного с агитационным, нейтрально-межстилевого с книжным и разговорным. В рамках сниженного стиля, т. е. разговорного во всех его подстилевых разновидностях, автор демонстрирует колоссальное богатство как обычных номинационно-констатирующих, так и оценочно-экспрессивных метафорических единиц вкрапленных в контекст художественного произведения. Выделяется социально-речевая стилизация, ориентированная на язык определенной социальной среды, эстетически обусловленная прагматичность, образность, эмоциональность и экспрессивность. Экспрессивная функция метафоры «Путешествия…» определена нами как ведущая, инвариантная.

Ключевые слова

метафорическое поле, экспрессивная функция, жанрово-стилевая специфика, прототипический эффект, эстетическое воздействие, фрагмент идиостиля в лингвопоэтике.

Список литературы

1 Асеев Н. Н. Зачем и кому нужна поэзия? М.: Сов. писатель, 1961. 216 с.
2 Блэк М. Метафора // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 153–172.
3 Будагов Р. А. Метафора и сравнение в контексте художественного целого // Русская речь. 1973. № 1. С. 26–31.
4 Киклевич А. К. Динамическая лингвистика: между кодом и дискурсом. Харьков: Гуманитарный центр, 2014. 444 с.
5 Маковский М. М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология). М.: Высшая школа, 1982. 136 с.
6 Москвин В. П. Стилистика русского языка. Теоретический курс. Изд. 4-е, перераб. и доп. Ростов н/Д: Феникс, 2006. 630 с.
7 Ревзина О. Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта: автореф. дис. … д-ра филол. наук. М.: МГУ, 1998. 86 с.
8 Сельвинский И. Л. Путешествие по Камчатке. Поэтический очерк // Сельвинский И. Л. Собр. соч.: в 6 т. М.: Худож. лит., 1973. Т. 4. С. 5–22.
9 Словарь русского языка: в 4 т. 80 000 слов. (Малый академический словарь, МАС) / гл. ред. А. П. Евгеньева. Изд. 4-е, стер. М.: Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. Т. IV (С-Я). 797 с.
10 Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. М.; Л.: Сов. энциклопедия; ОГИЗ, 1940. Т. 4. 1502 стб.
11 Щерба Л. В. Опыты лингвистического толкования стихотворений. Л,: 1971. 64 с.

PDF-файл

 Скачать

Иллюстрации